Ричард Бах

ИЛЛЮЗИИ.


Часть 16.

Можно здорово устать, пока обойдешь магазин скобяных изделий, кажется, что полки тянутся и тянутся, исчезая в бесконечности.

В Хэйворде в поисках гаек, болтов и шайб для хвостового костыля "Флита" я отправился в подобное рискованное путешествие. Пока я рыскал в полумраке, Шимода терпеливо разглядывал товары - ведь ему-то уж, конечно, в этом магазине покупать было нечего. Вся экономика может рухнуть, подумал я, если все, подобно ему, будут сами из воздуха и мыслеформ создавать то, что им надо.

В конце концов я нашел желанные болты и отправился с ними к прилавку, где играла тихая музыка. "Зеленые рукава" - я полюбил эту старинную песню еще в детстве и всегда слушаю ее с удовольствием. Сейчас звуки лютни лились из спрятанных динамиков. Странно слышать ее в современном городке с населением в четыреста человек.

Еще удивительнее было то, что никаких динамиков там не было, а хозяин магазина сидел за прилавком, откинувшись на своем стуле, и слушал, как мессия играл на дешевой шестиструнной гитаре, взятой с одной из полок. Музыка звучала просто прекрасно, я, заплатив причитающиеся за болты 73 цента, тихонько стоял, зачарованный мелодией. Может быть, все дело в том, что струны дешевого инструмента чуть-чуть дребезжали, но, казалось, что она доносится из далекой средневековой Англии, укрытой туманами.

- Дональд, как здорово! Я не знал, что ты умеешь играть на гитаре!

- Ты не знал? Значит, ты думаешь, что если бы Иисусу Христу дали гитару, он бы сказал: "Я не умею на ней играть"? Мог ли он так сказать?

Шимода положил гитару на место и вышел со мной на улицу, залитую солнцем.

- Или ты думаешь, что найдется хоть один Мастер, достойный своей ауры, который не понял бы человека, заговорившего с ним по-русски или по-персидски? Или что Мастер не может разобрать трактор, или, скажем, управлять самолетом, если захочет?

- Так ты действительно все это умеешь?

- И ты тоже. Просто я знаю, что я знаю все.

- И я могу играть на гитаре так же, как и ты?

- Нет, у тебя будет свой стиль, непохожий на мой.

- Но как мне это сделать? - Я вовсе не собирался со всех ног бежать покупать гитару, просто мне было любопытно.

- Лишь убери то, что тебя сдерживает, откажись от своей веры в то, что ты не умеешь играть. Возьмись за нее, как будто это часть твоей жизни, что на самом деле так и есть, в одной из твоих других жизней. Знай, что ты прекрасно можешь на ней играть, и пусть твое бессознательное "Я" завладеет пальцами и начнет играть.

Я что-то читал об этом - обучение под гипнозом, когда гипнотизер говорит людям, что они - певцы и живописцы, и они поют и рисуют, как настоящие таланты.

- Мне трудно, Дон, забыть то, что я не умею играть на гитаре.

- Тогда тебе будет трудно на ней играть. Потребуются годы учебы, прежде чем ты позволишь себе заиграть, прежде чем твое сознание скажет тебе, что ты достаточно намучился и уже заслужил право играть хорошо.

- А почему же я быстро научился летать на самолете? Считается, что это очень сложно, но я схватывал все на лету.

- А ты хотел летать?

- Больше всего на свете. Ничего другого просто не существовало. Я смотрел из кабины вниз на облака, на дым, поднимающийся по утрам из печных труб прямо в небо, и я видел...

- А-а, я тебя понял. Ты хочешь сказать: к гитаре тебя так сильно не тянуло.

- Дон, у меня засосало под ложечкой, и это говорит о том, что именно так ты и выучился летать. Ты просто однажды сел в "Трэвл Эйр" и полетел. Никогда не сидел в самолете до тех пор.

- Надо же, до чего ты догадлив.

- И ты не сдавал летных экзаменов? Подожди. Да у тебя и полетной книжки нет. Обычной полетной книжки с разрешением.

Он странно посмотрел на меня, едва заметно улыбаясь, будто я поспорил, что у него нет книжки, а он знал, что она у него есть.

- Ты говоришь о бумажке? Такое разрешение?

- Да, бумажка.

Он не полез в карман и не достал бумажник. Он просто раскрыл правую ладонь, и на ней лежала полетная книжка, как будто он носил ее, ожидая, когда же я про нее спрошу. Она была совершенно новой, даже не сложенной пополам, и я подумал, что еще десять секунд назад ее вообще не существовало.

Но я взял ее в руки и внимательно прочитал. Это было официальное удостоверение пилота, скрепленное печатью Министерства транспорта, выданное Дональду Уильяму Шимоде, живущему в штате Индиана, разрешающее ему управлять одно- и многомоторными самолетами, планерами и работать в качестве штурмана.

- А допуск к гидросамолетам и вертолетам?

- Достану, если понадобится, - сказал он так таинственно, что я расхохотался еще раньше его. Парень, подметавший тротуар, посмотрел на нас и тоже улыбнулся.

- Слушай, а мне? - попросил я. - Я хочу допуск к авиалайнерам.

- Свою полетную книжку будешь подделывать сам, - ответил он.

Назад